WEBVTT

1
00:00:00.000 --> 00:00:01.133
Stay with us.

2
00:00:01.133 --> 00:00:07.367
Wong Kar-Wai is here.

3
00:00:07.367 --> 00:00:35.868
He's one of cinema's most respected filmmakers, and this

4
00:00:35.868 --> 00:01:09.367
is why he has won the respect of so many of them.

5
00:01:09.367 --> 00:01:21.200
(

6
00:01:21.200 --> 00:01:31.801
>>SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) UNIDENTIFIED FEMALE: (

7
00:01:31.801 --> 00:01:42.400
>>SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) UNIDENTIFIED

8
00:01:42.400 --> 00:01:53.000
See you tomorrow.

9
00:01:53.000 --> 00:02:03.601
His latest film is "2046." It reunites him with

10
00:02:03.601 --> 00:02:14.200
several of his favorite actors and crew, and here is a trailer

11
00:02:14.200 --> 00:02:32.534
for 2046.

12
00:02:32.534 --> 00:03:19.267
(MUSIC)

13
00:03:19.267 --> 00:03:28.901
I am pleased to welcome Wong Kar-Wai to this

14
00:03:28.901 --> 00:03:36.367
table for the very first time.

15
00:03:36.367 --> 00:03:42.534
I just asked him, had he ever seen this show before; he said,

16
00:03:42.534 --> 00:03:47.400
no, no." I said, "do you know what we do?

17
00:03:47.400 --> 00:03:51.334
He said, "Yes.

18
00:03:51.334 --> 00:03:54.801
You talk." And then he said, "We better

19
00:03:54.801 --> 00:03:57.667
find something interesting.

20
00:03:57.667 --> 00:04:00.434
>>WONG KAR-WAI: Right.

21
00:04:00.434 --> 00:04:02.767
So let me -- I'll try and make it interesting by

22
00:04:02.767 --> 00:04:05.200
starting here.

23
00:04:05.200 --> 00:04:07.634
"In the Mood for Love," at the end, he loses the girl.

24
00:04:07.634 --> 00:04:10.067
>>WONG KAR-WAI: Right.

25
00:04:10.067 --> 00:04:12.501
How is that film and that

26
00:04:12.501 --> 00:04:14.901
ending, same character,

27
00:04:14.901 --> 00:04:18.200
connected to "2046?"

28
00:04:18.200 --> 00:04:20.934
>>WONG KAR-WAI: Well, it's very strange, because we started the

29
00:04:20.934 --> 00:04:23.467
two projects, "In the Mood for Love" and "2046"

30
00:04:23.467 --> 00:04:25.901
at the same time.

31
00:04:25.901 --> 00:04:29.000
At the same year.

32
00:04:29.000 --> 00:04:31.534
You say "2046," not "20-46."

33
00:04:31.534 --> 00:04:33.734
>>WONG KAR-WAI: Well, some people say -- we have a big argument

34
00:04:33.734 --> 00:04:35.601
over this, it's "20-46" or "2046." But for me, I think it's

35
00:04:35.601 --> 00:04:37.267
much easier.

36
00:04:37.267 --> 00:04:39.133
"2046."

37
00:04:39.133 --> 00:04:41.234
>>WONG KAR-WAI: Yes.

38
00:04:41.234 --> 00:04:43.701
OK.

39
00:04:43.701 --> 00:04:45.801
>>WONG KAR-WAI: So in fact, I'm working on these two projects,

40
00:04:45.801 --> 00:04:48.234
and because of all these reasons, because of schedule,

41
00:04:48.234 --> 00:04:51.000
and we thought the film will be very like these -- two

42
00:04:51.000 --> 00:04:53.367
productions will be very short.

43
00:04:53.367 --> 00:04:56.067
But it's very hard at that time to work on two separate

44
00:04:56.067 --> 00:04:58.634
projects, like you are falling in love with two women at the

45
00:04:58.634 --> 00:05:01.868
same time.

46
00:05:01.868 --> 00:05:04.601
So more or less, I have to -- I need an excuse.

47
00:05:04.601 --> 00:05:08.100
So when we are shooting "In the Mood for Love," there's a room,

48
00:05:08.100 --> 00:05:12.067
I put the name "2046," then it's like two films

49
00:05:12.067 --> 00:05:15.300
connected in a way.

50
00:05:15.300 --> 00:05:18.400
And after "In the Mood for Love," because the story ended

51
00:05:18.400 --> 00:05:21.567
with these two persons, they have to separate,

52
00:05:21.567 --> 00:05:24.200
they can't get together.

53
00:05:24.200 --> 00:05:26.667
And I'm more interested about this man.

54
00:05:26.667 --> 00:05:29.133
So I want to tell the story about this man,

55
00:05:29.133 --> 00:05:32.901
with this room numbers.

56
00:05:32.901 --> 00:05:36.767
Because now he's always have a problem with these room numbers,

57
00:05:36.767 --> 00:05:41.367
because it is a place that kept his memories.

58
00:05:41.367 --> 00:05:45.033
So these two films is built like this.

59
00:05:45.033 --> 00:05:48.300
But let's remember, "2046" is also 50

60
00:05:48.300 --> 00:05:51.000
years from the time of the 1997 agreement.

61
00:05:51.000 --> 00:05:54.534
>>WONG KAR-WAI: Right.

62
00:05:54.534 --> 00:05:57.901
In which China took over Hong Kong.

63
00:05:57.901 --> 00:06:01.501
>>WONG KAR-WAI: Exactly.

64
00:06:01.501 --> 00:06:04.701
Because this is the reason we make this film, because we had

65
00:06:04.701 --> 00:06:07.601
the idea of this film just after 1997.

66
00:06:07.601 --> 00:06:10.701
And at that time, people always talk about 50 years and change,

67
00:06:10.701 --> 00:06:14.300
because the Chinese government has promised.

68
00:06:14.300 --> 00:06:17.968
Promised that there'd be no changes --

69
00:06:17.968 --> 00:06:22.200
>>WONG KAR-WAI: I think, well, that's very interesting, because

70
00:06:22.200 --> 00:06:25.634
it is a big promise, because we don't know what will happen 50

71
00:06:25.634 --> 00:06:28.467
years later, and what we mean by 50 years unchanged.

72
00:06:28.467 --> 00:06:30.834
So it, it -- I think it can be a very good idea to make a film

73
00:06:30.834 --> 00:06:35.434
about promises.

74
00:06:35.434 --> 00:06:39.901
So this is the origins.

75
00:06:39.901 --> 00:06:44.934
OK.

76
00:06:44.934 --> 00:06:48.934
Your films, people say, are about romance and relationships.

77
00:06:48.934 --> 00:06:52.901
And that you are fascinated by character, not story.

78
00:06:52.901 --> 00:06:56.200
>>WONG KAR-WAI: Well, for me it always come from

79
00:06:56.200 --> 00:06:59.400
the characters first.

80
00:06:59.400 --> 00:07:02.767
Because stories, it's more or less to me it's always more or

81
00:07:02.767 --> 00:07:05.667
less the same, same thing.

82
00:07:05.667 --> 00:07:08.734
But like a love story, you can tell in a different way.

83
00:07:08.734 --> 00:07:12.334
Like for me "In the Mood for Love" is a love story, because

84
00:07:12.334 --> 00:07:16.434
it involved two persons.

85
00:07:16.434 --> 00:07:20.434
And "In the Mood for Love" is a story about love, because it's

86
00:07:20.434 --> 00:07:24.400
about one person, and it is like the aftertaste of love.

87
00:07:24.400 --> 00:07:27.667
Here's what you said, too, on filmmaking.

88
00:07:27.667 --> 00:07:30.367
"Making movies is like loving a very dangerous woman.

89
00:07:30.367 --> 00:07:32.868
You have to serve her, make her happy, and care for her, or

90
00:07:32.868 --> 00:07:35.400
she'll leave you."

91
00:07:35.400 --> 00:07:37.667
>>WONG KAR-WAI: Uh-huh.

92
00:07:37.667 --> 00:07:39.634
Meaning if you don't pay attention to your

93
00:07:39.634 --> 00:07:41.601
movie, it won't be what you want it to be.

94
00:07:41.601 --> 00:07:43.367
It will be something else.

95
00:07:43.367 --> 00:07:44.934
>>WONG KAR-WAI: Yes.

96
00:07:44.934 --> 00:07:46.834
And also you have to wait for her.

97
00:07:46.834 --> 00:07:48.667
Wait for her?

98
00:07:48.667 --> 00:07:50.300
>>WONG KAR-WAI: Yes.

99
00:07:50.300 --> 00:07:52.033
Because like people ask me, like why do you need five years to

100
00:07:52.033 --> 00:07:54.234
make this film?

101
00:07:54.234 --> 00:07:56.133
Yeah.

102
00:07:56.133 --> 00:07:58.167
>>WONG KAR-WAI: But there are so many reasons, because we

103
00:07:58.167 --> 00:08:00.367
produced the film by ourselves, and during these five years, a

104
00:08:00.367 --> 00:08:02.601
lot of things happened.

105
00:08:02.601 --> 00:08:04.801
SARS for one.

106
00:08:04.801 --> 00:08:07.033
>>WONG KAR-WAI: Yes. So we have to stop the productions, and

107
00:08:07.033 --> 00:08:09.234
then we have to

108
00:08:09.234 --> 00:08:11.868
wait for all these actors and actress.

109
00:08:11.868 --> 00:08:15.467
So if a film is like a woman, then to make it simple, you are

110
00:08:15.467 --> 00:08:18.567
attracted by this film, attracted by this woman, and you

111
00:08:18.567 --> 00:08:21.467
have to wait for her.

112
00:08:21.467 --> 00:08:24.367
OK, tell me about Chow, the character.

113
00:08:24.367 --> 00:08:26.934
Played by Tony Leung?

114
00:08:26.934 --> 00:08:29.200
>>WONG KAR-WAI: Tony Leung.

115
00:08:29.200 --> 00:08:31.167
Say it again?

116
00:08:31.167 --> 00:08:32.934
>>WONG KAR-WAI: Tony Leung.

117
00:08:32.934 --> 00:08:35.000
Tony Leung?

118
00:08:35.000 --> 00:08:36.834
>>WONG KAR-WAI: Yes.

119
00:08:36.834 --> 00:08:39.167
OK.

120
00:08:39.167 --> 00:08:41.734
>>WONG KAR-WAI: And what interests me

121
00:08:41.734 --> 00:08:44.534
about Chow, it's professions.

122
00:08:44.534 --> 00:08:47.501
Because I haven't seen any Chinese or Hong Kong films made

123
00:08:47.501 --> 00:08:51.467
about writers, because it's almost like a taboo.

124
00:08:51.467 --> 00:08:56.000
There's a certain a taboo that you don't make films about

125
00:08:56.000 --> 00:09:00.467
writers, because it can be very boring.

126
00:09:00.467 --> 00:09:05.734
But I found the writers in the '60s or in the '50s in Hong

127
00:09:05.734 --> 00:09:10.300
Kong, it's very interesting professions.

128
00:09:10.300 --> 00:09:14.501
Because I interviewed a lot of them, and also I had the idea

129
00:09:14.501 --> 00:09:19.033
from a journalist that I know from China, who works in Hong

130
00:09:19.033 --> 00:09:23.434
Kong in those days.

131
00:09:23.434 --> 00:09:28.033
We have to know that these people, they are trained to be

132
00:09:28.033 --> 00:09:32.000
serious journalists, and they worked during the second world

133
00:09:32.000 --> 00:09:35.767
war in China, and after '49, they moved to Hong Kong.

134
00:09:35.767 --> 00:09:39.234
But they found it's a different places.

135
00:09:39.234 --> 00:09:43.601
They have to work very hard, because they don't have any

136
00:09:43.601 --> 00:09:48.133
friends, any relatives, and they work for newspapers, and they

137
00:09:48.133 --> 00:09:52.367
have to write a lot of things.

138
00:09:52.367 --> 00:09:56.300
Like they have to write horse racing, food, martial art films,

139
00:09:56.300 --> 00:09:59.634
martial are stories, or even like porno stories.

140
00:09:59.634 --> 00:10:03.834
So they have to, like the gentleman that I've interviewed,

141
00:10:03.834 --> 00:10:07.634
he has to write for Chinese, because they calculate it in

142
00:10:07.634 --> 00:10:10.901
terms of words.

143
00:10:10.901 --> 00:10:14.467
They have to write at least 50,000 words -- 50,000 words a

144
00:10:14.467 --> 00:10:17.567
day to make their living.

145
00:10:17.567 --> 00:10:21.033
And it is very interesting.

146
00:10:21.033 --> 00:10:24.167
When I look at his book, it is like a documentary of Hong Kong

147
00:10:24.167 --> 00:10:27.534
during that period.

148
00:10:27.534 --> 00:10:30.667
And it is some characters which we never have addressed before

149
00:10:30.667 --> 00:10:33.567
in our cinema.

150
00:10:33.567 --> 00:10:37.701
Characterize -- this is away from cinema for a

151
00:10:37.701 --> 00:10:41.267
moment -- characterize to me the change you think China is going

152
00:10:41.267 --> 00:10:44.300
through right now.

153
00:10:44.300 --> 00:10:47.234
>>WONG KAR-WAI: It's a very interesting question, because

154
00:10:47.234 --> 00:10:50.167
it's moving very fast.

155
00:10:50.167 --> 00:10:53.100
It's moving very fast.

156
00:10:53.100 --> 00:10:56.033
When I look at Shanghai, because I was born in

157
00:10:56.033 --> 00:10:58.467
Shanghai in '58, I

158
00:10:58.467 --> 00:11:00.934
came back -- I go back to Shanghai

159
00:11:00.934 --> 00:11:03.367
like when I was teenagers.

160
00:11:03.367 --> 00:11:05.834
And then in this few years, I've been traveling a

161
00:11:05.834 --> 00:11:11.567
lot of times to Shanghai.

162
00:11:11.567 --> 00:11:14.400
You realize this city has changed so fast.

163
00:11:14.400 --> 00:11:17.234
And the thing is, at a certain point that you really want to

164
00:11:17.234 --> 00:11:20.667
preserve something, you just want it to stop,

165
00:11:20.667 --> 00:11:24.133
to preserve something.

166
00:11:24.133 --> 00:11:27.200
And this also one of the reasons we wanted to make like "In the

167
00:11:27.200 --> 00:11:30.100
Mood for Love" and "2046," because there are certain things

168
00:11:30.100 --> 00:11:32.501
that I think we should preserve it before it's gone, because the

169
00:11:32.501 --> 00:11:35.067
cities is changing so fast.

170
00:11:35.067 --> 00:11:37.467
Never seen so many derricks in the sky in

171
00:11:37.467 --> 00:11:39.501
anybody's life.

172
00:11:39.501 --> 00:11:41.534
>>WONG KAR-WAI: Yes, it's not only about the landscape.

173
00:11:41.534 --> 00:11:43.334
I know, I know, yeah.

174
00:11:43.334 --> 00:11:45.167
>>WONG KAR-WAI: Yes.

175
00:11:45.167 --> 00:11:46.801
It's about a way of life.

176
00:11:46.801 --> 00:11:48.501
>>WONG KAR-WAI: Yes.

177
00:11:48.501 --> 00:11:50.067
It's about moving away from tradition.

178
00:11:50.067 --> 00:11:51.467
>>WONG KAR-WAI: Exactly.

179
00:11:51.467 --> 00:11:53.000
But why aren't you making a movie about that?

180
00:11:53.000 --> 00:11:54.667
>>WONG KAR-WAI: I am.

181
00:11:54.667 --> 00:11:56.167
You don't think so?

182
00:11:56.167 --> 00:11:57.801
No, no, but I mean, well, I don't know.

183
00:11:57.801 --> 00:11:59.501
You tell me, "2046" is about that?

184
00:11:59.501 --> 00:12:01.300
That's exactly --

185
00:12:01.300 --> 00:12:03.133
>>WONG KAR-WAI: No, I think -- I think to be more --

186
00:12:03.133 --> 00:12:04.767
"In the Mood for Love?"

187
00:12:04.767 --> 00:12:06.501
>>WONG KAR-WAI:  -- to be more exact, "In the Mood for Love" is

188
00:12:06.501 --> 00:12:08.033
exactly about those communities.

189
00:12:08.033 --> 00:12:09.701
Because it is --

190
00:12:09.701 --> 00:12:11.767
And what happens to people.

191
00:12:11.767 --> 00:12:13.968
>>WONG KAR-WAI: Right.

192
00:12:13.968 --> 00:12:16.367
And it is about a certain group of people who came from China in

193
00:12:16.367 --> 00:12:18.734
those days, living in Hong Kong, and they want to live because

194
00:12:18.734 --> 00:12:21.100
they're Chinese, they have their own languages, they live in a

195
00:12:21.100 --> 00:12:23.467
certain area, and they just want to have

196
00:12:23.467 --> 00:12:25.834
their own world, because

197
00:12:25.834 --> 00:12:28.467
they are not going to stay here for long.

198
00:12:28.467 --> 00:12:30.701
They know it's like a transition.

199
00:12:30.701 --> 00:12:32.634
So their life is a nostalgia.

200
00:12:32.634 --> 00:12:34.567
Even they have their own cinema.

201
00:12:34.567 --> 00:12:36.267
Hong Kong does?

202
00:12:36.267 --> 00:12:38.234
>>WONG KAR-WAI: Yes.

203
00:12:38.234 --> 00:12:40.801
Is that what you're saying, Hong Kong does?

204
00:12:40.801 --> 00:12:43.634
>>WONG KAR-WAI: Yes, Hong Kong.

205
00:12:43.634 --> 00:12:46.834
And today when we look at these people, even though in China,

206
00:12:46.834 --> 00:12:50.033
they thought this is something that they don't know, but it is

207
00:12:50.033 --> 00:12:53.367
something that I wanted to capture in a film, because it is

208
00:12:53.367 --> 00:12:56.667
like a witness to a certain period of time, because they are

209
00:12:56.667 --> 00:12:59.801
Chinese and they travel to Hong Kong, and they preserve their

210
00:12:59.801 --> 00:13:02.367
own way of living, and then now they come back to China.

211
00:13:02.367 --> 00:13:04.133
There is a confrontation between Chow and

212
00:13:04.133 --> 00:13:05.868
Bai Ling, who plays -- Ziyi Zhang.

213
00:13:05.868 --> 00:13:07.634
>>WONG KAR-WAI: Yes.

214
00:13:07.634 --> 00:13:09.400
Tell me about the relationship

215
00:13:09.400 --> 00:13:13.334
between the two of them.

216
00:13:13.334 --> 00:13:15.200
>>WONG KAR-WAI: They ar neighbors.

217
00:13:15.200 --> 00:13:17.133
Because they live in a hotel room.

218
00:13:17.133 --> 00:13:18.767
And she is -- what does she do?

219
00:13:18.767 --> 00:13:20.667
Her occupation is?

220
00:13:20.667 --> 00:13:23.167
>>WONG KAR-WAI: She's like a ballroom dancer.

221
00:13:23.167 --> 00:13:25.534
Ballroom dancer.

222
00:13:25.534 --> 00:13:28.033
>>WONG KAR-WAI: So some people think she's a prostitute, but

223
00:13:28.033 --> 00:13:31.067
it's not, because in those days, in the '60s, ballroom dancers

224
00:13:31.067 --> 00:13:34.167
and prostitutes are quite different.

225
00:13:34.167 --> 00:13:37.234
Because they have a bit more high class, that doesn't mean

226
00:13:37.234 --> 00:13:40.067
they will sleep with you, but they work in a nightclub, and

227
00:13:40.067 --> 00:13:42.968
they dance with clients, and they sing, but that doesn't mean

228
00:13:42.968 --> 00:13:45.934
it's -- they are prostitutes.

229
00:13:45.934 --> 00:13:49.033
So it is different.

230
00:13:49.033 --> 00:13:52.467
And she's coming from the north, because in the film she

231
00:13:52.467 --> 00:13:56.501
speaks Mandarin, so in those days, there's a lot of immigrant

232
00:13:56.501 --> 00:14:00.334
from China to Hong Kong, and they don't speak Cantonese.

233
00:14:00.334 --> 00:14:03.601
So they stay in a certain area, in some small hotels.

234
00:14:03.601 --> 00:14:06.434
And the writers -- he rather to stay in a hotel than to have a

235
00:14:06.434 --> 00:14:08.801
place, because he like that.

236
00:14:08.801 --> 00:14:14.400
And they become neighbors.

237
00:14:14.400 --> 00:14:39.200
Here it is.

238
00:14:39.200 --> 00:15:00.901
Roll tape.

239
00:15:00.901 --> 00:15:11.734
(

240
00:15:11.734 --> 00:15:22.567
>>SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) UNIDENTIFIED MALE: ( SPEAKING

241
00:15:22.567 --> 00:15:28.334
FOREIGN LANGUAGE)

242
00:15:28.334 --> 00:15:34.067
You were born in Shanghai in 1958.

243
00:15:34.067 --> 00:15:39.834
>>WONG KAR-WAI: '58, yes.

244
00:15:39.834 --> 00:15:45.567
'58. Makes you about 46, 47, something like

245
00:15:45.567 --> 00:15:51.334
that. When did you move to Hong Kong?

246
00:15:51.334 --> 00:15:55.367
>>WONG KAR-WAI: When I was 5.

247
00:15:55.367 --> 00:15:58.634
When you were 5?

248
00:15:58.634 --> 00:16:01.334
>>WONG KAR-WAI: Right.

249
00:16:01.334 --> 00:16:03.868
Because your father and mother

250
00:16:03.868 --> 00:16:06.234
moved to Hong Kong?

251
00:16:06.234 --> 00:16:08.300
>>WONG KAR-WAI: Yes, my father.

252
00:16:08.300 --> 00:16:10.067
What did your father do?

253
00:16:10.067 --> 00:16:11.667
>>WONG KAR-WAI: He worked in a night club.

254
00:16:11.667 --> 00:16:13.367
He used to be a sailor.

255
00:16:13.367 --> 00:16:14.868
A sailor?

256
00:16:14.868 --> 00:16:16.501
>>WONG KAR-WAI: Yes.

257
00:16:16.501 --> 00:16:18.000
You mean a sailor in the navy or a sailor --

258
00:16:18.000 --> 00:16:19.601
>>WONG KAR-WAI: Commercial.

259
00:16:19.601 --> 00:16:21.033
Commercial sailor.

260
00:16:21.033 --> 00:16:22.634
>>WONG KAR-WAI: Yes.

261
00:16:22.634 --> 00:16:24.334
So he traveled to like Scandinavia all the time.

262
00:16:24.334 --> 00:16:25.868
Yeah.

263
00:16:25.868 --> 00:16:27.234
>>WONG KAR-WAI: And then afterwards, he preferred to stay

264
00:16:27.234 --> 00:16:28.801
in Hong Kong, and to work in a night club.

265
00:16:28.801 --> 00:16:30.200
What does he do?

266
00:16:30.200 --> 00:16:31.501
>>WONG KAR-WAI: As a manager.

267
00:16:31.501 --> 00:16:33.000
He's the manager of a night club.

268
00:16:33.000 --> 00:16:36.067
>>WONG KAR-WAI: Right. Right.

269
00:16:36.067 --> 00:16:37.634
And did you spend much time there?

270
00:16:37.634 --> 00:16:39.100
>>WONG KAR-WAI: No, we were not allowed to go there, because we

271
00:16:39.100 --> 00:16:41.167
were too young.

272
00:16:41.167 --> 00:16:42.968
So you had to be 18 or 21 or something --

273
00:16:42.968 --> 00:16:44.834
>>WONG KAR-WAI: Yes, right.

274
00:16:44.834 --> 00:16:46.734
So sometimes, he would invite my mom to dance with him, in the

275
00:16:46.734 --> 00:16:48.400
night club.

276
00:16:48.400 --> 00:16:50.133
And so, I just stayed home alone.

277
00:16:50.133 --> 00:16:52.033
If she wanted to go dancing, she'd go to the

278
00:16:52.033 --> 00:16:53.901
night club with him.

279
00:16:53.901 --> 00:16:55.767
>>WONG KAR-WAI: Right.

280
00:16:55.767 --> 00:16:57.634
What do you think your most

281
00:16:57.634 --> 00:16:59.534
distinguishing quality

282
00:16:59.534 --> 00:17:01.367
is as a filmmaker?

283
00:17:01.367 --> 00:17:03.267
>>WONG KAR-WAI: Patient.

284
00:17:03.267 --> 00:17:04.934
Patience?

285
00:17:04.934 --> 00:17:06.667
>>WONG KAR-WAI: Right.

286
00:17:06.667 --> 00:17:09.300
You were willing to wait four or five years to

287
00:17:09.300 --> 00:17:12.534
make this movie?

288
00:17:12.534 --> 00:17:16.033
>>WONG KAR-WAI: No, it's not only about that.

289
00:17:16.033 --> 00:17:18.934
It's -- you have to -- to wait for the right moment, for the

290
00:17:18.934 --> 00:17:22.267
film, or for a shot or for emotions, and also for very

291
00:17:22.267 --> 00:17:25.033
practical reasons, you have to wait for the locations.

292
00:17:25.033 --> 00:17:28.667
There's a lot of things.

293
00:17:28.667 --> 00:17:32.100
And I think for directors, it's very important

294
00:17:32.100 --> 00:17:35.434
that you have patience.

295
00:17:35.434 --> 00:17:38.334
Patience beyond for all the factors to come

296
00:17:38.334 --> 00:17:40.868
together, the convergence of the actors and the venue and

297
00:17:40.868 --> 00:17:43.968
everything else, but also patience in terms of waiting for

298
00:17:43.968 --> 00:17:47.067
the right performance?

299
00:17:47.067 --> 00:17:50.167
I mean --

300
00:17:50.167 --> 00:17:53.267
>>WONG KAR-WAI: Well, it's like I just told you,

301
00:17:53.267 --> 00:17:56.367
it's like you are

302
00:17:56.367 --> 00:17:59.400
very attracted to two persons, to a woman, and you want to date

303
00:17:59.400 --> 00:18:01.901
her, so you will wait under her balcony.

304
00:18:01.901 --> 00:18:04.300
I told you, everything for you is in your

305
00:18:04.300 --> 00:18:06.334
relationship to women.

306
00:18:06.334 --> 00:18:08.367
>>WONG KAR-WAI: Right.

307
00:18:08.367 --> 00:18:10.133
Everything, that's how you

308
00:18:10.133 --> 00:18:11.701
characterize everything.

309
00:18:11.701 --> 00:18:13.400
>>WONG KAR-WAI: No, it's not true.

310
00:18:13.400 --> 00:18:15.167
It's not true.

311
00:18:15.167 --> 00:18:16.734
It is true.

312
00:18:16.734 --> 00:18:17.968
>>WONG KAR-WAI: We have to do it this way now.

313
00:18:17.968 --> 00:18:19.200
Because at the very beginning, we both agreed that we want to

314
00:18:19.200 --> 00:18:20.400
make something interesting.

315
00:18:20.400 --> 00:18:21.634
Speaking of that, the most

316
00:18:21.634 --> 00:18:22.868
pervasive influence on

317
00:18:22.868 --> 00:18:24.133
you was your mother.

318
00:18:24.133 --> 00:18:25.567
>>WONG KAR-WAI: It's true.

319
00:18:25.567 --> 00:18:27.434
True?

320
00:18:27.434 --> 00:18:29.567
>>WONG KAR-WAI: Yes.

321
00:18:29.567 --> 00:18:31.400
Even as a filmmaker?

322
00:18:31.400 --> 00:18:34.200
>>WONG KAR-WAI: Because when we came to this city, to Hong Kong,

323
00:18:34.200 --> 00:18:36.701
we don't have any relatives here, and we

324
00:18:36.701 --> 00:18:39.300
don't speak any Cantonese.

325
00:18:39.300 --> 00:18:41.634
So my mothers like films a lot, and we live in an area which has

326
00:18:41.634 --> 00:18:43.801
a lot of cinemas.

327
00:18:43.801 --> 00:18:46.601
So we almost spend every day in the cinema.

328
00:18:46.601 --> 00:18:49.267
Is that right?

329
00:18:49.267 --> 00:18:51.767
>>WONG KAR-WAI: Afternoon, right.

330
00:18:51.767 --> 00:18:53.868
So we have a chance to see all these American films, European

331
00:18:53.868 --> 00:18:55.968
films, and local production.

332
00:18:55.968 --> 00:18:57.767
Is that where the dream began?

333
00:18:57.767 --> 00:18:59.400
>>WONG KAR-WAI: Yes.

334
00:18:59.400 --> 00:19:01.100
It's like Graham Greene said, it's like --

335
00:19:01.100 --> 00:19:02.934
Graham Greene?

336
00:19:02.934 --> 00:19:05.133
>>WONG KAR-WAI: Yes.

337
00:19:05.133 --> 00:19:07.067
It's your darkness in the afternoon.

338
00:19:07.067 --> 00:19:09.067
And it's wonderful.

339
00:19:09.067 --> 00:19:11.067
Did she get to see you

340
00:19:11.067 --> 00:19:13.000
successful as a filmmaker?

341
00:19:13.000 --> 00:19:14.734
>>WONG KAR-WAI: No, she passed away before I became a director,

342
00:19:14.734 --> 00:19:16.634
and it is one of my biggest regrets.

343
00:19:16.634 --> 00:19:18.601
I'll bet it is.

344
00:19:18.601 --> 00:19:20.901
>>WONG KAR-WAI: Yes.

345
00:19:20.901 --> 00:19:22.868
To have her see a movie you made after all those

346
00:19:22.868 --> 00:19:24.601
hours of sitting there in the theater.

347
00:19:24.601 --> 00:19:26.400
>>WONG KAR-WAI: Because she was the one who introduced me to

348
00:19:26.400 --> 00:19:28.000
cinemas, and also music.

349
00:19:28.000 --> 00:19:29.701
She was a very good singer.

350
00:19:29.701 --> 00:19:31.234
She was a good singer.

351
00:19:31.234 --> 00:19:32.634
>>WONG KAR-WAI: Yes.

352
00:19:32.634 --> 00:19:34.167
Finally, are you going to make a movie called

353
00:19:34.167 --> 00:19:35.567
The Lady From Shanghai --

354
00:19:35.567 --> 00:19:36.868
>>WONG KAR-WAI: Right.

355
00:19:36.868 --> 00:19:38.367
-- with Nicole Kidman.

356
00:19:38.367 --> 00:19:39.968
>>WONG KAR-WAI: Right.

357
00:19:39.968 --> 00:19:41.701
What's the story?

358
00:19:41.701 --> 00:19:43.434
>>WONG KAR-WAI: We don't know yet, but we know it's about --

359
00:19:43.434 --> 00:19:45.167
You know the character.

360
00:19:45.167 --> 00:19:46.934
>>WONG KAR-WAI: I know there's a character which

361
00:19:46.934 --> 00:19:48.667
I like very much

362
00:19:48.667 --> 00:19:51.200
to have Nicole to play.

363
00:19:51.200 --> 00:19:53.634
It's a dangerous woman, because -- and she's in danger.

364
00:19:53.634 --> 00:19:55.968
A dangerous woman who's in danger.

365
00:19:55.968 --> 00:19:58.601
>>WONG KAR-WAI: Right.

366
00:19:58.601 --> 00:20:01.067
Sounds good to me.

367
00:20:01.067 --> 00:20:03.400
>>WONG KAR-WAI: It's quite effective --

368
00:20:03.400 --> 00:20:05.467
When do you start?

369
00:20:05.467 --> 00:20:07.667
>>WONG KAR-WAI: Next year.

370
00:20:07.667 --> 00:20:09.934
Next year.

371
00:20:09.934 --> 00:20:11.901
>>WONG KAR-WAI: Right.

372
00:20:11.901 --> 00:20:13.634
So I can enjoy my time to do all this research.

373
00:20:13.634 --> 00:20:15.400
Yes, so that's actually what you're researching

374
00:20:15.400 --> 00:20:17.267
here now?

375
00:20:17.267 --> 00:20:19.868
>>WONG KAR-WAI: Exactly.

376
00:20:19.868 --> 00:20:22.167
It's great to meet you.

377
00:20:22.167 --> 00:20:24.400
>>WONG KAR-WAI: Thank you very much.

378
00:20:24.400 --> 00:20:26.367
"2046" is in theaters on Friday, August 5th.

379
00:20:26.367 --> 00:20:28.334
Wong Kar-Wai, filmmaker.

380
00:20:28.334 --> 00:20:30.300
Thank you.

381
00:20:30.300 --> 00:20:32.234
Thank you for joining us.

382
00:20:32.234 --> 
See you next time.

